martes

Consejo 18. Advice 18

Dejar en los demás esa impresión de "persona imposible de amar" o de "persona que no tiene sexo" sólo es aceptable en los músicos de rock, por ejemplo en Morrissey. Y hace sentido justamente porque todos sabemos que no es cierto. No intenten repetir esta conducta, ni hacerlo en sus casas, porque lo único que van a generar en los demás es pena. 
Feliz Navidad.




Showing in public the appearence of "unloveable" or "unfuckable" only can be admitted in rock stars, for instance in Morrissey. This idea makes sense because we know that it is not true; but if you try to show yourself like that, you'll only get that the others feel pitty for you. So, don't even try it. 
Merry Christmas.

domingo

Consejo 17. Advice 17

Un verdadero fan de una banda de rock debe saber cuáles son las bandas anteriores en las que tocaron sus miembros. Es absolutamente inaceptable que muchos declaren su devoción por New Order y al mismo tiempo no tengan ni idea sobre la existencia de Joy Division.




A true fan of a rock band must know -at least- which were the previous bands where the members of the band used to play. It is absolutely unnaceptable that many people express their devotion for New Order but -at the same time- have no idea about the existence of Joy Division.

jueves

Consejo 16. Advice 16

Sonic Youth, en su tema "Or" pregunta qué viene primero, si la música o la letra. La respuesta es clara, nos gusta el rock, porque nos gusta la música. Si a la pregunta de porqué te gusta un músico, la única respuesta que podes dar es que te gustan sus letras, posiblemente no te guste tanto la música y prefieras la poesía. Para eso están los libros.



Sonic Youth in the song "Or", makes this question: what does come first? The music or the lyrics?. The answer is clear, we like rock because we love the music. If you are asked for the reasons why you like a musician and you just can say that you like him because you love his lyrics, probably you don't like the music so much and prefer the poetry. And that is what books are for.

viernes

Consejo 15. Advice 15

Para ser fan de una banda es conveniente saber el nombre de todos sus miembros. Queda muy mal conocer  sólo el nombre del cantante y referirse al resto de los músicos como: "el guitarrista", "el que toca el bajo", etc. 




It is very useful to know the name of all the members of a band, to be a real fan of it. It is awful to know just the singer's name and refer to the other musicians as: "the guitar player", "the dude who plays the bass", etc. 

martes

Consejo 14. Advice 14

Escuchen a David Bowie. Está adelantado a su tiempo, como mínimo desde 1967.
De nada.




Listen to David Bowie. He is ahead of his time, at least since 1967. 
Don't mention it.

sábado

Consejo 13. Advice 13

Es totalmente inadmisible basar el saber sobre bandas de rock en sus discos recopilatorios o "grandes éxitos". Esa clase de discos ni siquiera puede aceptarse como un regalo para introducir a alguien en el conocimiento de una banda. Es más, en caso de que tengan muchos "grandes éxitos" o "lo mejor de" en sus estantes, es mejor esconderlos. 




It is totally unacceptable to base the knowledge of rock bands in their compilations or "greatest hits". That kind of discs can not even be accepted as a gift to introduce someone in the knowledge of a band. Further more, if you have many "greatest hits" or "the best of" in your shelves, it is better to start hiding them.

viernes

Consejo 12. Advice 12

No está bien romper instrumentos. Estamos absolutamente en contra de esa práctica dentro del rock. Pero si vas a hacerlo porque sentís que esa es una actitud de rockstar, aseguráte por lo menos de tocar la guitarra como Pete Townshend. Y en caso de quemar una, es mejor ser Jimmy Hendrix. 




It is not ok to break instruments. We are absolutely against that practice inside the world of rock. But if you are gonna do it anyway because you feel that it is a rockstar attitude, then be sure that at least you play the guitar as Pete Townshend does. Just in case that you burn a guitar, it is better to be Jimmy Hendrix. 

jueves

Consejo 11. Advice 11

Dentro del mundo del rock se puede comprobar que aquellos músicos que se han drogado y lograron superar su adicción, conservan su voz intacta, mientras que no sucede lo mismo con los que se han dedicado al alcohol. Mick Jagger y Robert Smith son dos ejemplos del primer grupo. Keith Richards y Ozzy Osbourne pertenecen al segundo. Siempre es bueno recordar que el slogan dice. "Sexo, drogas y rock and roll" y no "Sexo, alcohol y rock and roll"




Inside de world of rock you can see that those musicians who have taken drugs and managed to overcome their addiction, keep their clean voices; but it doesn't happen the same with those who have fallen in the hands of alcohol. Mick Jagger and Robert Smith are two examples of the first group. Keith Richards and Ozzy Osbourne belong to the second one. Just in case it is good to remind that the slogan says: "Sex, drugs and rock and roll", and not: "Sex, alcohol and rock and roll"

miércoles

Consejo 10. Advice 10

Cualquier clase de antagonismo entre bandas de rock que provoque que alguien sea fan de una y rechace a la otra, sólo es admisible hasta los 15 o 16 años en vistas de que se está formando la personalidad. Si luego de esa edad, la vida de un ser humano se sigue basando en escuchar a los Beatles y rechazar a los Rolling Stones, a The Cure por sobre The Smiths o a Blur en lugar de Oasis, no sólo se está perdiendo de mucho, sino que se es bastante idiota. 




Any kind of antagonism between rock bands that provoques that someone be a fan of one of them and rejects another for that reason, is just admissible till you are 15 o 16 years old, because you are forming your personality. If after that age, the life of a human being is still based on listening to The Beatles and rejecting The Rolling Stones, to love The Cure and deny The Smiths, or prefer Blur instead of Oasis, that someone not only is loosing a lot, but he or she is pretty stupid. 

lunes

Consejo 9. Advice 9

Nunca confíes en alguien que ante la pregunta de qué música escucha, no es capaz de enumerarte sus bandas favoritas, sino que te dice que escucha de todo. Ninguna persona de bien es capaz de escuchar y gustar de toda clase de música.




Never trust in someone who tells you that he or she likes all kinds of music. People who say something like that and who are absolutely unnable to mention their favourite bands are not good people. Nobody is able to listen and like all the music.

sábado

Consejo 8. Advice 8

Si en un recital, querés ver a la banda, andá a campo. Si querés escucharla, entonces andá a platea. (Este consejo es cortesía de Ignacio Crosta)



If in a concert, you want to see the band, then go to the standing area in front of the stage. If you want to listen to it, then go to the tiered seating (This advice is courtesy of Ignacio Crosta)

viernes

Consejo 7. Advice 7

Si vas a un recital de rock en un estadio, nunca elijas como punto de encuentro uno de los arcos en caso de perderte. Sabé que todo el mundo elige el mismo lugar y lo más probable es que nunca te reencuentres con la persona con la que fuiste a ver el concierto.(La autoría de este consejo es del querido @QuiqueTomio)




If you go to a rock concert that takes place in a stadium, never choose the arch as the meeting point if you get lost. You have to know that everybody makes the same choice, so, probably you'll never find the friend that you went to the show with. (The author of this advice is the dearest @QuiqueTomio)

jueves

Consejo 6. Advice 6

Está muy bien visto hacer referencia a las bandas de rock por medio del uso de iniciales. Incluir en cualquier texto siglas como: FF, RHCP, QOTSA, NIN, RS, etc. no sólo sirve para reducir espacio, sino que también da muestras de que quien habla es un conocedor del mundo del rock.




It's well done to make reference to the rock bands by the use of capital letters. If you include, in any text, letters as: FF, RHCP, QOTSA, NIN, RS, etc., you are not just saving space, also you let the others know that you have a lot of knowledge of rock.

miércoles

Consejo 5. Advice 5

Así como el músico al que admiramos está habilitado para vestirse como quiera e incluso maquillarse, sus fans no lo están. Es bueno saber que Marilyn Manson adopta esa apariencia porque es un artista, pero si nosotros nos vestimos iguales, sólo estamos disfrazados. Es triste pero real.




On the same way that the musician that we admire is able to wear clothes or use make up as much as he likes, his fans are not. It is good to know that Marilyn Manson may look like that because he is an artist, but if we get dressed like him, we are just disguised. It is sad but it is true.

martes

Consejo 4. Advice 4

Es sumamente útil descubrir que existen diferencias entre los sonidos y los roles que cumplen los instrumentos dentro de una banda. Y aunque parezca que tienen una forma similar, una guitarra y un bajo no son lo mismo. Sólo para comenzar, vamos a señalar que la guitarra tiene seis cuerdas y el bajo tiene cuatro.



It is very useful to find out that there are differences between the sound and the functions of the instruments in a band. And even when they have a similar shape, a guitar and a bass are not the same. Just to start lets say that a guitar has six strings while a bass has four.

lunes

Consejo 3. Advice 3

Nunca pero nunca se debe ir a un recital con una remera de la banda que toca, ni aunque se trate de una remera vieja. Al show se puede ir con la remera de una banda amiga o de algún referente de los músicos que tocan. (consejo consensuado con mi querida amiga @ximealvarezOK)



Never ever you can go to a concert with a t-shirt of the band that plays, not even if it is an old one. You can wear a t-shirt of a friendly band or one about a musical reference of the band you like. (advice stablished after a talk with my dear friend @ximealvarezOK)



domingo

Consejo 2.Advice 2

En la medida de lo posible, resulta conveniente tener una idea de la discografía de la banda a la que se va a ver en un recital. Pocas cosas son más tristes que señalar con énfasis que el tema favorito de la banda es justamente un cover que hacen de otra. 



If it is possible it's better to have any idea about the discography of the band that you go to see in a show. Few things are saddest than to get excited with a song that doesn't belong to the band because it is just a cover. 

sábado

Consejo 1. Advice 1

En un concierto de rock, se sacan fotos de la banda que está tocando o de la multitud en general. No hay nada más triste que tomarse una foto o auto foto, con el escenario de fondo, para demostrar que uno estuvo presente. 



In a rock concert, you can only take pictures of the band or the crowd. Nothing can be saddest than your own picture with the stage at your back, trying to show to your friends that you were there.